Friday, 25 March 2011

Qasasa



28:25 So one of the two women approached him, is'tiḥ'yāin, and said, "My father invites you to reward you for watering for us." So when he came to him, and told him his l-qaṣaṣa, he said, "Do not fear, for you have been saved from the wicked people."


16:118 For those who are Jews, We forbade what We qaṣaṣnā to you before. We did not wrong them, but it was themselves they used to wrong.


40:78 We have sent messengers prior to you. Some of them We qaṣaṣnā to you, and some We did not naqṣuṣ to you. It was not given to any messenger that he should bring a sign except by God's leave. So, when God's judgment is issued, the matter is decided with truth, and the followers of falsehood will be lost.9


4:164 Messengers of whom We have qaṣaṣnāhum to you from before, and messengers We have not naqṣuṣ'hum to you; and God spoke to Moses directly.


6:57 Say, "I am on a proof from my Lord and you have denied it. I do not have what you hasten towards; the judgment is with God only; He yaquṣṣu the truth, and He is the best analyzer."9


27:76 This Quran yaquṣṣu to the Children of Israel most of what they are in dispute over.


6:130 "O you tribes of Jinn and humans, did not messengers come to you from amongst you and yaquṣṣūna to you My signs, and warn you of the meeting of this day?" They said, "Yes, we bear witness upon ourselves;" and the worldly life deceived them, and they bore witness on themselves that they were ingrates.


7:35 O Children of Adam, when messengers come to you from amongst yourselves and yaquṣṣūna My signs to you; then for those who are aware, and reform, there will be no fear over them nor will they grieve.


7:101 These are the towns whose anbāihā We naquṣṣu to you; their messengers had come to them with proofs, but they would not acknowledge what they had denied before. It is such that God stamps on the hearts of the ingrates.


11:120 All the anbāi of the messengers that we naquṣṣu to you is to strengthen your heart. In this has come to you the truth and a lesson and a reminder for those who acknowledge.


12:3 We naquṣṣu to you the best l-qaṣaṣi through what We have inspired to you in this Quran; and before it you were of those who were unaware.


18:13 We naquṣṣu to you their naba-ahum with truth. They were youths who acknowledged their Lord, and We increased them in guidance.


20:99 It is such that We naquṣṣu to you the news of what has passed. We have given you from Us a remembrance.


7:7 We will falanaquṣṣanna to them with knowledge; We were not absent.


11:100 That is from the anbāi of the towns which We naquṣṣuhu to you; some are still standing and some have been wiped-out.


12:5 He said, "O my son, do not taqṣuṣ your dream to your brothers, or they will scheme against you. The devil is to human being a clear enemy."


4:164 Messengers of whom We have naqṣuṣ'hum to you from before, and messengers We have not naqṣuṣ'hum to you; and God spoke to Moses directly.




7:176 Had We willed, We could have elevated him by it, but he stuck to the earth and he followed his wishful thinking. His example is like the dog; if you scold him he pants, and if you leave him he pants; such is the example of the people who deny Our signs. fa-uq'ṣuṣi the l-qaṣaṣa, perhaps they will think.


28:11 She said to his sister: "quṣṣīhi." So she watched him from afar, while they did not notice.


2:194 The al-shahru  l-ḥarāmu  bil-shahri l-ḥarāmi. The wal-ḥurumātu are qiṣāṣun. Whoever attacks you, then you shall attack him the same as he attacked you; and be conscientious of God, and know that God is with the righteous.


5:45 We have decreed for them in it that a life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and wounds qiṣāṣun; and whoever remits anything of it, then it will cancel sins for him. Whoever does not judge by what God has sent down, then these are the wicked.12


3:62 This is the l-qaṣaṣu of truth, there is no god but God; and God is the Noble, the Wise.


2:178 O you who acknowledge, l-qiṣāṣu fī l-qatlā has been decreed for you in the cases of killings: the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. Whoever is forgiven anything by his brother, then it is to be followed with good deeds and kindness towards him; that is alleviation from your Lord, and a mercy. Whoever transgresses after that, he will have a painful retribution.47



12:3 We naquṣṣu to you the best l-qaṣaṣi through what We have inspired to you in this Quran; and before it you were of those who were unaware.


2:179 For you in the l-qiṣāṣiḥayatun, O you who possess intelligence, that you may be righteous.



18:64 He said, "That is what we have been seeking!" So they went back qaṣaṣan their steps.


7:176 Had We willed, We could have elevated him by it, but he stuck to the earth and he followed his wishful thinking. His example is like the dog; if you scold him he pants, and if you leave him he pants; such is the example of the people who deny Our signs. fa-uq'ṣuṣi the stories, perhaps they will think.


28:25 So one of the two women approached him, shyly, and said, "My father invites you to reward you for watering for us." So when he came to him, and told him his l-qaṣaṣa, he said, "Do not fear, for you have been saved from the wicked people."


12:111 In their qaṣaṣihim is a lesson for the people of intelligence. It is not a hadith that was invented, but an authentication of what is already present, a detailing of all things, and a guidance and mercy to a people who acknowledge.21

No comments:

Post a Comment